You are currently browsing the monthly archive for September 2009.

Meillä kaikki hyvin. Onneksi tsunami ei ulottunut Niuelle asti. Tosin tuttuja veneitä on Samoalla, joten toivomme, että heillä kaikki hyvin. Aamulla olemme radioyhteydessä muihin ja kuulemme lisää.

Jännittävä päivä sai mukava lopun, sillä pääsimme vihdoinkin uimaan valaiden kanssa. Tässä tunnelmia;

Hyppäämme kiireesti veteen maski ja räpylät mukana. Ryhävalasperhe on tullut veneemme lähistölle vierailulle. Sukellan veteen, mutta vielä en näe muuta kuin sinisen syvyyden. Sitten alkaa pohjan läheisyydestä erottua jotain valkoista ja mustaa. Mietin onko se pohja, koska hahmo on aivan paikoillaan. Sitten erotan pienen valaanpoikasen uivan innokkaasti äitinsä vierellä. On kuin katsoisi hidastettua elokuvaa. valaat ovat hiljaa liikkumattomina pohjan läheisyydessä. Sitten hitaasti ne lähtevät liukuun kohti pintaa. Käyvät haukkaamassa ilmaa ja sukeltavat jälleen hienolla taittosukelluksella  kohti pohjaa.

Uimme koko perhe valaiden kanssa lähes puoli tuntia. Valaat kiersivät meitä uteliaina ja tuntui kuin olisivat olleet huvittuneita nähdessään kolmen pienen paljaspeppuisen ihmisen jalkojen ja käsien viuhtovan pinnassa ja innostuneiden silmäparien tuijottavan heitä herkeämättä. Kokemus oli unohtumaton.  

 

Advertisements

Voimakas maanjäristys lähellä Niue:ta aiheutti Samoalle tsunamin. Tällä hetkellä (30.9.2009 6:20) minulla ei ole tietoa, että Niue:lla olisi ollut tsunamia. Wikipedian artikkelista löytyy tarkempia tietoja.

Earthquake near Niue, read more from wikipedia.

Pekka

Otso:

Me kävimme Beveridge riutalla, joka on kuuluisa haistaan. Siellä ei saa heittää kalantähteitä mereen tai muuten hait voivat riehaantua. Me emme nähneet yhtään haita, mutta muut seilorit ovat jo saaneet koukkuun haita tai joutuneet niiden kanssa taisteluihin. Kun me olimme matkalla Beveridgelle, ainoa kala jonka saimme oli pieni lentokala ja sitten onkeemme tarttui matkalla kaksi lintua. Sitten kun lähdimme riutalta kesti päivän ja sitten kun rupesi tulemaan maata näkyviin saimme kapteenin penkin kokoisen Mahi mahin. Ensiksi tämä suuri Mahi mahi tarttui kalastusnaruun, jossa on kumi että tietää milloin siellä on kala. Kun vedimme narun ylös se oli syönyt koko syötin, mutta sitten se tarttui meidän virveliimme ja kelasimme sen ylös. Ja kun saimme sen vihdoin viimein fileerattua niin koko istumalaatikko oli kokonaan veren peitossa (hieman liioiteltua).

Oona:

Kun menimme kumiveneellä ja moottori oli kovalla niin valat pelästy. Sitten kun pysähdyttiin niin valaatkin pysähty. Kun me mentiin vähän lähemmäs niin valaat meni väärinpäin hyppyjä. Valaita oli kolme. Isä, äiti ja lapsi, joka poukkoili ilmaan niin että vesi vaan lensi. Autolla me mentiin ruokapaikkaan ja tehtiin siellä pyssyt ja syötiin eväät. Sitten mentiin isoon luolaan, jossa oli hirveen pimeetä ja kuulu vain aaltojen loiskuntaa. Kun menimme ulos niin aallot tulivat hirveän lähelle ja olivat isoja.

Otso:

Seuraavana päivänä kun Derek ja Allison (Kalida-veneen miehistö)  ja isä olivat menneet palauttamaan autoa, niin he toivat kaksi kypärää, molemmat punaisia. Isä kysyi, että mitäs tämä tarkoittaa ja me huusimme yhteen ääneen, että se tarkoittaa että olimme vuokranneet mottoripyörän. Sitten katsoimme kiikarilla rantaan, että se oli musta ja hieno. Sitten isä kyyditsi meitä sillä vuorotellen. Täällä on paljon merikäärmeitä. Niitä tulee kerran päivässä meidän veneen ympärille pyörimään. Ne ovat aika pitkiä mutta aivan ohuita. Ne ovat myrkyllisiä, jos pääsevät puremaan, mutta niiden suu on niin pieni, etteivät ne pysty ihmistä puremaan. Tongalla kuulema lapset leikkivät merikäärmeillä.

 

We have arrived to NIUE, one of the smallest countries in the world, which consists of an island 230 miles east from Tonga. Our passage from Bora Bora went very well and we had nice weather all the time. We rested two days during the trip by anchoring in the middle of the ocean!? The sea is very deep there, typically more than four kilometers but we found a submerged atoll called “Beweridge reef”. The reef even under the water provided good protection from waves and we had unbelievably clear water and were anchored in three meters on white sand bottom.

Like Seth suggested, the reef does not exist where it should be – instead it lies 3 miles NE. The entrance was in exact 20 degrees south and 167 degress and 46.5 minutes west. Maybe google earth shows some breakers around it?

Yesterday, we arrived into Niue which is a island country with 800 habitants. It is wonderfull laid back place, where humpback whales spend their honeymoon. We have a big female and her calf circling around the anchorage – hopefully we manage to swim together before we leave.

Weather looks good. We are planning to leave to Tonga after a through west of us passes Niue.

Viime yönä oli kunnon ukkoskuuro, salamoi ja satoi koko yön. Oli mukavaa köllötellä poijussa, eikä vielä matkan päällä. Aamulla suosituin puheenaihe veneilijöiden keskuudessa oli kuinka paljon vettä kukin oli onnistunut keräämään.

Bora Bora on ollut mukava paikka, jossa olemme nyt olleet yli kaksi viikkoa. Olemme snorklailleet ahkeraan ja ollaan leikitty Indiana Jones leikkejä läheisillä pikkumotuilla. Nyt on laiskottelu ohi ja täytyy ryhdistäytyä. Matka jatkuu kohti Tongan saaria. Saatamme pysähtyä jollekin Cookin saarista, mutta sisään atolleille emme pääse, sillä saaret ovat matalia ja Nanean syväys on liian suuri. Saarien edustalla on kuitenkin ankkurointimahdollisuus ja poijujakin, jonne voi tarvittaessa pysähtyä huilaamaan.  

Matkaa Tongalle on vajaa 1000 merimailia ja aikaa matkaan meillä menee varmaankin noin viikko. Viimeiset frangit on tuhlattu patonkiin, kanamuniin, kaaliin ja perunoihin.

Blogia emme pääse päivittämään, mutta lähetämme paikkatietoja Pekalle, joka on luvannut taas päivittää reittikarttaa.

 

One great thing about cruising is meeting other cruiser. We were invited to a pot luck dinner at trimaran Migration. Our hosts Bruce and Alin asked everybody to bring a dish of food and in the end we would end up with strange combinations of pots.

Pot has been opened...

Pot has been opened...

It was my first time on a multi hull boat. I was amazed about the huge space. The kids found various hiding places and I couldn´t believe that you could actually have shelves full of various bowls (not glued from the bottom) that would not fall down when sailing.

Next day we were diving next to pass outside bora bora barrier reef. Couple of big sharks and one octopussy was discovered. Kids were not enjoying too much as this was “adult” trip. We must go there again for snorkeling to see whta there really is.

kids on the back of strange boat

kids on the back of strange boat

Suuret kiitokset kaikille onnentoivotuksista! Eipä tuntunut niin kamalalta siirtyä seuraavalle vuosikymmenelle täällä kauniilla Bora Boran saarella. Aamulla sain aamiaisen vuoteeseen ja Jussi ja lapset olivat askarrelleet minulle kauniin simpukkakorun lahjaksi. Myös vaalenapunaiset bikinit auttavat pysymään nuorekkaana.

Päivällä vietimme grillijuhlaa hiekkarannalla. Mukana juhlimassa oli noin kymmenkunta venettä. Saimme Derekin kanssa kuulla synttärilaulun viidellä eri kielellä (suomi, englanti, ruotsi, ranska ja itävalta). Totesimme, että tämä syntymäpäivä ei ainakaan meiltä unohdu. Tässä purjehduselämässä yksi parasta on tutustuminen erilaisiin ihmisiin eri puolilta maailmaa.

Lapset grillaavat vaahtokarkkeja nuotiolla.

Lapset grillaavat vaahtokarkkeja nuotiolla.